谁要是跟着它一路前进,他一定永远也不会灭亡
——前苏联歌曲和它的故事
八、《愿世界永远有太阳》
“愿世界永远有太阳,
愿世界永远有天空,
愿世界永远有妈妈,
愿世界永远有我。”
这是苏联歌曲《愿世界永远有太阳》里的四句歌词,这首歌作于1962年。我第一次看到这四句歌词是在文革时期。当时在一篇批判苏修文艺思想的文章中把这四句歌词当成一首独立成章的儿童诗歌,文章作者对其展开了急风暴雨式的批判。执笔的这位秀才振振有辞地说:这虽是一首儿童诗,但肯定出自成人之手,它通过儿童之口曲折地反映出广大苏联人民在修正主义统治下,对前途的悲观和绝望。
一首小诗居然能看得出这么深厚的政治涵义,从小就受阶级斗争教育的我,在理性上大大地佩服这位秀才的“敏锐”和“深刻”;但我的感情却是另一回事,它不大受“阶级论”的支配。我还记得我第一次看到这四句诗时,当时的感受有如过电,我被那面对苍穹、直抒心灵的轻轻呼唤和祈祷而感动。那个时候,我觉得这篇批判文章写得真好,可是那首被批判的诗写的更好。今天,我则觉得只有一个纯洁无邪的人才能用这样简约的诗句表达出人们心底的纯真和善良,表达出人类最美好的愿望。
作家冈·楚柯夫斯基在他的一篇散文中记录了一个男孩子的四句话:“愿世界永远有太阳,愿世界永远有天空,愿世界永远有妈妈,愿世界永远有我。”几年后,画家叶·恰鲁申在他的一幅五一节宣传画上也写上了这四句话。这四句天真稚气的话深深打动了作曲家阿·奥斯特罗夫斯基,奥斯特罗夫斯基把它抄给了列·奥沙宁,奥沙宁就写出了四段歌词,把孩子的四句话作为歌曲的副歌。这首歌开始时作家标明是儿童歌曲,在学校里、少年宫和音乐会上唱,后来流传到法国和波兰。1962年,在芬兰首都赫尔辛基第八届世界青年联欢节上,作曲家奥斯特罗夫斯基当初拿出这首歌时一直犹豫不决,他认为它过于朴素简单,是首儿童歌曲,不是歌手们所期待的歌曲。但是后来没想到演出大获成功。1963年,这首“儿童歌曲”在波兰索波特市的歌舞节上,由女歌手密安萨罗娃演唱,获得最高“成人奖”。
阿尔卡吉·伊里奇·奥斯特罗夫斯基(1914-1967),俄罗斯联邦功勋艺术活动家(1965)。1930年1934年就学于列宁格勒第一音乐学校钢琴系。后在列宁格勒轻音乐队弹钢琴;1940年至1947年在乌焦索夫的轻音乐队弹钢琴。他长于写青年歌曲,1948年的《共青团员》是他成名作。著名的歌曲有《愿世界永远有太阳》、《红石竹花》、《歌曲始终伴随人们》和《地球的声音》等等。(吴秀夫编撰)
九、《两位马克辛》
《两个马克辛》这支歌里描写了一个名字叫马克辛的机枪手和他心爱的重机枪。马克辛是俄国男子常用的名字,而在第一次世界大战期间有一种威力很大的重机枪也叫马克辛。
苏联在1935-1939年间,曾拍过三部电影《革命摇篮维堡区》、《马克辛归来》和《马克辛的青年时代》,影片中的主角就叫马克辛(契尔柯夫饰),是个典型的布尔什维克。影片轰动一时,马克辛成了家喻户晓的人物。
1941年7月,德军的飞机开始轰炸莫斯科。卡茨和所有的成年人一样,都必须在各家的楼顶上轮流值班。
坐在楼顶上看夜空中的探照灯,听远处高射炮的轰击声。有一次,一枚重磅炸弹落在院子里,气浪几乎把他们从楼顶上掀下来。许多邻居就是这样死在瓦砾中。卡茨就在这种环境下构思出他在战争开始后的第一首歌。
第二天早上,卡茨把歌送到区广播电台。台里的几位负责人听了之后很不满意。他们指责歌曲失之轻飘,而且具体时间也不清楚,究竟是国内战争时期呢?还时卫国战争时期?后来音乐部的一个领导表态说,先播出看看,好坏由听众决定。
电台的第一次播出恰好由那位饰演“马克辛”的演员契尔柯夫演唱。节目播出后,电台收到了几百封盖着三角邮戳的前方来信,都是要求重播的。战士们写道,他们要象马克辛那样,狠狠地打击敌人。战争后期,情报局在播完苏军光复城市的战报后,常播送这支歌曲。每当人们听到《两个马克辛》的歌声时就会说,看来今天的战况不错,听,又在播马克辛了……
希吉兹蒙德·阿布拉莫维奇·卡茨(1908-),生于维也纳。俄罗斯联邦功勋艺术活动家(1968),苏联国家文艺奖(1950)获得者。1925年进入格涅辛音乐师范学院。1937年毕业于莫斯科音乐学院。《老橡树旁》(1939)、电影插曲《请坐在我身旁》(1941)是其成名作。卫国战争期间卡茨写过不少出色的歌曲,如《两个马克辛》、《告别歌》、《布良斯科森林哗哗响》和《丁香开放》等。战后亦有不少好作品。